Dátum: Mon, 22 Mar 2010 13:57:23 +0100
Feladó:
Tárgy: FW: ---== CSILLA #6693 ==---
>Szerintem nyúljunk vissza eloször is a szó magyarázatához... Ez ugye
>egyértelmuen nem magyar szó, latin eredetu. Ha már az angol wikipédiát
Szia Tibor!
Nem latin, hanem gorog eredetu. Eredetileg phasis. (Nincs gorog karakterkeszletem, boccs.) Csak hogy akademikus kerdeseket is felvessunk ;-))
>"Phase"= fok, fázis, mozzanat, szakasz. Az egyikkel nem vagyunk elobbre
Az ogorogben kinezetet, megjelenest jelentett a sok egyeb jelentese mellett, messze nem ezt (a sztaki szotara tenyleg ezeket adja meg, de ez mar a modernkori jelentesmodosulas). Es igy van ertelme is. (A "Hold megjelenese"...) Lasd itt a negyedik oldal tetejen pl.:
jchemed.chem.wisc.edu/HS/Journal/Issues/.../JCE2009p1195.pdf
Egyebkent, mivel a csillagaszat rendkivul hagyomanytisztelo tudomanyag (lasd csillagkepek, magnitudoskala, stb.), en a negy holdfazisra szavazok - nem szukseges mas nepek nephagyomanyait kovetni. (Arrol nem is beszelve, hogy nemi googlizas utan sem vilagos nekem, hogy az angolok a negy mellekfazissal a kozbenso felidopontokat, vagy az egyik fofazistol a masik fofazisig tarto idoszakot jelolik-e meg??? Talaltam ezt is, azt is...)
Udv:
Szilard
|